Kedves Olvasó!

Az Apáczai Csere János Művelődési Ház és Könyvtár – csatlakozva az Országos Könyvtári Napok rendezvénysorozatához – idén is játszani hívja Önt. Irodalmi kvízjátékunkban ismert és kevésbé ismert írónők és múzsák szerepelnek, azzal a nem titkolt szándékkal, hogy fölkeltsük érdeklődését irántuk. Ha ez sikerül, kikölcsönözheti a műveket a könyvtárból, ugyanis a tesztben előforduló valamennyi regény megtalálható a könyvtár állományában.
BEKÜLDÉSI HATÁRIDŐ: OKTÓBER 25.

Az Olvasás Éjszakáján, október 27-én szombaton minden olvasó ajándékot kap, akinek sikerül hibátlan megfejtést beküldenie. Az eredményhirdetés október 27-én szombaton 18.30 órakor lesz a nyugdíjasklubban.

A kvíz négy részből áll:

KI ÍRTA? – 21 mű szerzőjét kell megtalálni és megmondani, melyik írónő kapott irodalmi Nobel-díjat. Segítségül a lehetséges szerzők nevei: Agatha Christie, Charlotte Bronte, Emily Bronte, Elfride Jelinek, Selma Lagerlöf, Ljudmila Ulickaja, Patricia Highsmith, Alice Munro, Doris Lessing, Mary Shelley, Simone Weil, Virginia Woolf, Karen Blixen, Nadine Gordimer, Marguerite Duras, Toni Morrison, Francoise Sagan, Anna Seghers, Joyce Carol Oates, Anna Gavalda, Szvetlana Alekszijevics.

KI Ő? –15 női szerző, 15 rövid méltatás életrajzi elemekkel, regénycímekkel, műfaji utalásokkal, nemzetiséggel. A feladat az írónő nevének megadása!

MÚZSÁK, HALHATATLANNÁ TETT KEDVESEK – A görög mitológia kilenc múzsájához hasonlóan a magyar irodalom kilenc múzsájának nevét biztosan ismeri. De vajon azt is tudja, hogy kinek volt a múzsája?

VERSKERESŐ – 15 nőkről, nőkhöz szóló közismert magyar versből idézünk. Mindegyikben szerelméről vagy szerelméhez szól a költő. Ki a múzsa? Ki a költő? Mi a vers címe?

Jó búvárkodást, elmélyült versolvasást, kellemes időtöltést és jó játékot kívánunk!
Várjuk Önt az Olvasás Éjszakáján a könyvtárban!


 olvasás.jpg

 

Kedves Olvasó!

Az Apáczai Csere János Művelődési Ház és Könyvtár – csatlakozva az Országos Könyvtári Napok rendezvénysorozatához – idén is játszani hívja Önt. Irodalmi kvízjátékunkban ismert és kevésbé ismert írónők és múzsák szerepelnek, azzal a nem titkolt szándékkal, hogy fölkeltsük érdeklődését irántuk. Ha ez sikerül, kikölcsönözheti a műveket a könyvtárból, ugyanis a tesztben előforduló valamennyi regény megtalálható a könyvtár állományában.
BEKÜLDÉSI HATÁRIDŐ: OKTÓBER 25.

Az Olvasás Éjszakáján, október 27-én szombaton minden olvasó ajándékot kap, akinek sikerül hibátlan megfejtést beküldenie. Az eredményhirdetés október 27-én szombaton 18.30 órakor lesz a nyugdíjasklubban.

A kvíz négy részből áll:

KI ÍRTA? – 21 mű szerzőjét kell megtalálni és megmondani, melyik írónő kapott irodalmi Nobel-díjat. Segítségül a lehetséges szerzők nevei: Agatha Christie, Charlotte Bronte, Emily Bronte, Elfride Jelinek, Selma Lagerlöf, Ljudmila Ulickaja, Patricia Highsmith, Alice Munro, Doris Lessing, Mary Shelley, Simone Weil, Virginia Woolf, Karen Blixen, Nadine Gordimer, Marguerite Duras, Toni Morrison, Francoise Sagan, Anna Seghers, Joyce Carol Oates, Anna Gavalda, Szvetlana Alekszijevics.

KI Ő? –15 női szerző, 15 rövid méltatás életrajzi elemekkel, regénycímekkel, műfaji utalásokkal, nemzetiséggel. A feladat az írónő nevének megadása!

MÚZSÁK, HALHATATLANNÁ TETT KEDVESEK – A görög mitológia kilenc múzsájához hasonlóan a magyar irodalom kilenc múzsájának nevét biztosan ismeri. De vajon azt is tudja, hogy kinek volt a múzsája?

VERSKERESŐ – 15 nőkről, nőkhöz szóló közismert magyar versből idézünk. Mindegyikben szerelméről vagy szerelméhez szól a költő. Ki a múzsa? Ki a költő? Mi a vers címe?

Jó búvárkodást, elmélyült versolvasást, kellemes időtöltést és jó játékot kívánunk!
Várjuk Önt az Olvasás Éjszakáján a könyvtárban!


 olvasás.jpg

 

 A CSÁSZÁR

 A HETEDIK KERESZT

 A SZERETŐ

 A ZONGORATANÁRNŐ

 AZ ARANY JEGYZETFŰZET

 AZ ŐRZŐ

 EGY SZÉP SZŰZ LEÁNY

 EGYÜTT LEHETNÉNK

 FIÚK CINKKOPORSÓBAN

 FRANKENSTEIN

 IFJÚKORI BARÁTNŐM

 JAKOB SZOBÁJA

 JANE EYRE

 JEGYZETFÜZET

 KÖNYÖRÜLET

 MÉLYVÍZ

 SZONYECSKA

 TÍZ KICSI NÉGER

 TÜKÖRKÉP

 ÜVÖLTŐ SZELEK

 VOLT EGY FARMOM AFRIKÁBAN

 A legendás Frankenstein megalkotója. Egy svájci kirándulás alkalmával, egy rendkívül mámoros, itallal és drogokkal tarkított éjszakát követően pattant ki a fejéből a teremtett szörnyeteg ötlete. Mai napig modern mítoszaink egyik leginspirálóbb története.

 Sokan talán a nevét sem ismerik, de a Tamás bátya kunyhója a mai napig az egyik legismertebb ifjúsági regény. A sztorit a társadalmi egyenlőtlenség követelte ki a szerzőből. A rabszolgaság ellen felszólaló regény kötelező olvasmány Amerikában.

 A maga korában a realizmus és a pszichológiai hitelességű lélekábrázolás első hírnökei közé tartozott, akinek hősei intellektuális, szabad akarattal rendelkező nők voltak.  Az Értelem és érzelem, vagy a Büszkeség és balítélet kiemelkedő alkotásai.

 A krimi kihagyhatatlan nagyasszonya egymaga többet tett a női szellem egyenjogúságáért, mint az összes politikai mozgalom együttvéve. 80 detektívregényt alkotott meg, olyan halhatatlan figurákkal, mint Hercule Poirot vagy Miss Marple. 

 Az angol írónő novelláiból Hitchcock két filmet is készített (Madarak, Rebecca, a Manderley-ház asszonya) de sokkal inkább a Ne nézz vissza! című szorongásfilm a legjobb filmes adaptációja, amely egyik novellájából készült.

 Talán a huszadik század egyik legnagyobb írónőjévé vált volna ez fiatal német lány, akit 16 évesen pusztítottak el a bergen-belseni náci haláltáborban.  Naplójának szövege önmagában is érdekes, szépírói tehetségről árulkodó, érzelemgazdag kötet.

 Költői hangvételű regényei, lélektani ábrázolásmódja, a hangnemek, a perspektívák és narratívák keverése a legnagyobb irodalmi kísérletezők közé emelik. Az Orlando, a Hullámok vagy a Mrs. Dalloway ma is izgalmas remekművek.

 Gyaníthatóan sokunk legfeljebb csak A tehetséges Mr. Ripley filmadaptációi által ismeri. A szorongásos elbeszélések úttörője. Minden elbeszélését hétköznapi szituációból indítja, ám a kényelmes pozíció pár oldal után az irrealitások felé mozdul el.

 Egy osztrák hölgy, akinek irodalmi Nobel-díját óriási csodálkozás fogadta hazájában. Nem véletlen: Kis csukák című regényében például olyan kíméletlen, hideg világot ábrázol, ahol az embert megfosztják szabadságától.

 Sokak szerint az elmúlt évtizedek legnagyobb kanadai novellistája, 2013-ban irodalmi Nobel-díjat kapott. Asszonyok, lányok élete, Szeret, nem szeret… Egy jóravaló nő szerelme című köteteiben a drámai sűrítés, a kihagyás, az elhallgatás,mestere.

 A 2007-es irodalmi Nobel-díjas írónő brit szülők gyermekeként Iránban született. Még gyermek volt, amikor szüleivel az akkori Dél-Rodéziába (ma Zimbabwe) költözött egy brit kolónia tagjaiként. A fű dalol című remekműve Dél-Afrikában játszódik.

 A friss irodalmi Nobel-díjas hölgy, romániai születésű, sváb származású, német nyelven alkot, aki mindig is élesen szemben állt a Ceausescu-diktatúrával, ezért 1987-ben emigrálni kényszerült. A róka volt a vadász című regényét Nádori Lídia fordította.

 Nem tudhatjuk még, vajon milyen nyomot hagy a világirodalomban, de az biztosan állítható, hogy az utóbbi évek legnagyobb irodalmi szenzációja az ő nevéhez fűződik. A Harry Potter-sorozat 7 kötete nem csupán kamaszok millióival kedveltette meg az olvasást.

 Művei a szovjet és a posztszovjet emberek érzelmi történeteinek irodalmi krónikái. 2015-ben Nobel-díjat kapott „többszólamú írásaiért, amelyekben a jelenkor szenvedéseinek és a bátorságnak állít emléket”, ekkor jelent meg Elhordott múltjaink című műve.

 Kossuth-díjas magyar származású svájci író, aki műveit francia nyelven jelentette meg. 1986-ban jelent meg első regénye, A nagy füzet. A nagy füzetet is magába foglaló Trilógia című kötetet 2013-ban, a filmbemutatóval összhangba újra kiadták.

 Losonczi Anna, a hűtlen

 Gyarmati Fanni, az örökké hű

 Brüll Adél, az érett szerető

 Sárvári Anna, a tökéletes eszménykép

 Szendrey Júlia, az ábrándozó

 Kozmutza Flóra, a költő utolsó szerelme

 Török Sophie, az odaadó

 Judik Etel, a színésznő

 Károlyi Amy, az alkotótárs

 „Áldott a nap, a hó, az év, s az évnek / ama szaka, órája, perce s egyben / a szép ország is, melyben rabja lettem / két szép szeme büvös tekintetének.”

 „Nyílj ki, nyájasan mosolygó / Rózsabimbó! nyílj ki már, / Nyílj ki; a bokorba bolygó / Gyenge szellők csókja vár.”

 „Nem fáradsz-e reám mosolyogni, ha csüggedek, és ha / Megszédít a gond tűrni szeszélyeimet? / Nagy feladás vár rád: fiatal szívednek erényét / Tenni napúl megtört életem árnya fölé.”

 „Süldő poéták, bikficek, / Ugyan ne csiripeljetek / A szerelemről! kérlek szépen / Az emberiség szent nevében, / Melyet kínpadra vonni vétek, / Kérlek, hogy azt ti ne tegyétek.”

 „Csaló játékba sohse fognál, / Aranyba öntve mosolyognál / Az ágyam előtt. […] Arany-lényeddel sohse halnál, / Ékes voltoddal sohse csalnál, / Én rossz asszonyom.”

 „Már vénülő kezemmel / Fogom meg a kezedet,/ Már vénülő szememmel / Őrizem a szemedet.”

 „Ha eljövend a búcsu-óra, / Ha majd e szív végsőt dobog, / A percben, mely létem kioltja, / Majd akkor is rád gondolok.”

 „Valahol Pesten, messze, operába / Puccini zeng ma s éber vonatok / Robognak át a gyémánt éjszakába. / Én itt vagyok és én itt maradok.”

 „Lelkem kiszikkadt mezején / pár szál virágot keresek / annak ki lelkem lelke és / minden virágnál kedvesebb, / kit boldog lennék boldogan / tudni, álomnál édesebb / életben, s mégis én teszem / hogy az élete csupa seb.”

 „Én feleségem, jó és drága-drága, / eddig neked dalt alig-alig írtam, / mert nem bíztam tintában és papírban / s féltem, hogy elhull a szavak virága.”

 „Egyszerre csak megfogtad a kezem, / S alélt pilláim lassan felvetődtek, / És éreztem: szivembe visszatér / És zuhogó, mély zenével ered meg, / Mint zsibbadt erek útjain a vér, / A földi érzés: mennyire szeretlek!”

 „Mióta elmentél, itt hűvösebb / a sajtár, a tej, a balta nyele, / puffanva hull a hasított fa le / s dermed fehéren, ahogy leesett.”

 „Fosztja az ősz a fákat, hüvösödik már, be kell gyújtani. / Lecipeled a kályhát, egyedül hozod, mint a hajdani / hidegek idejében, még mikor, kedves, nem öleltelek, / mikor nem civakodtam s nem éreztem, hogy / nem vagyok veled.”

 „Mióta készülök, hogy elmondjam neked / szerelmem rejtett csillagrendszerét; / egy képben csak talán, s csupán a lényeget. / De nyüzsgő s áradó vagy bennem, mint a lét, / és néha meg olyan, oly biztos és örök, / mint kőben a megkövesült csigaház.”

 „Még nem tudom, hogy mennyi vagy nekem, / ó, hallgat még felőled benn a lélek, / mely fátylat von köréd, szerelmesem, / s még nem tudom hogy néked mennyit érek, / jósorsodat hozom, vagy tán halálom / arany s gyémánt díszét, még nem tudom”

NÉV *

E-MAIL *

TELEFONSZÁM *

öt + kilenc = ?




facebookyoutubeemail